Current Path : /home/ncdcgo/public_html/wp-content/plugins backup/envira-albums/languages/ |
Current File : /home/ncdcgo/public_html/wp-content/plugins backup/envira-albums/languages/envira-albums-fr_FR.po |
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Envira Gallery - Albums Addon\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/envira-albums\n" "POT-Creation-Date: 2018-06-03 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-06-03 11:48+0200\n" "Last-Translator: Frédéric Chamsseddine <contact@shemzone.com>\n" "Language-Team: \n" "Language: fr_FR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.0.7\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Poedit-Flags-xgettext: --add-comments=translators:\n" "X-Poedit-WPHeader: envira-albums.php\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;" "esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;" "_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n" #: envira-albums.php:184 msgid "" "The <strong>%s Addon</strong> requires the Envira Standalone addon. Please " "install and activate the Standalone Addon." msgstr "" "L'<strong>addon%s</strong> nécessite l'addon Envira Standalone. Installez et " "activez l'addon autonome." #: envira-albums.php:199 msgid "" "The <strong>%s Addon</strong> requires that Envira Standalone is enabled. " "Please enable Standalone from the Envira Settings page." msgstr "" "L'<strong>addon%s</strong> nécessite que Envira Standalone soit activé. " "Activez l'addon dans la page des paramètres Envira." #: includes/admin/ajax.php:26 msgid "No Album ID specified!" msgstr "Aucune ID d'album spécifiée !" #: includes/admin/ajax.php:29 msgid "No Gallery IDs specified!" msgstr "Aucune ID de galerie spécifiée !" #: includes/admin/ajax.php:32 msgid "No galleries specified!" msgstr "Aucune galerie spécifiée !" #: includes/admin/ajax.php:75 msgid "Missing post_id parameter" msgstr "Paramètre post_id manquant" #: includes/admin/ajax.php:78 msgid "Missing search_terms parameter" msgstr "Paramètre search_terms manquant" #: includes/admin/ajax.php:114 msgid "No Galleries found matching the given search terms." msgstr "Aucune galerie trouvée correspondant aux termes de recherche donnés." #: includes/admin/ajax.php:251 msgid "Gallery not found." msgstr "Galerie introuvable." #: includes/admin/ajax.php:260 msgid "No images found in this Gallery." msgstr "Aucune image trouvée dans cette galerie." #: includes/admin/common.php:170 msgid "Above Images" msgstr "Au-dessus des images" #: includes/admin/common.php:174 msgid "Below Images" msgstr "Au-dessous des images" #: includes/admin/common.php:178 msgid "Above and Below Images" msgstr "Au-dessus et au-dessous des images" #: includes/admin/editor.php:74 includes/admin/editor.php:76 msgid "Add Album" msgstr "Ajouter un Album" #: includes/admin/import.php:82 msgid "Sorry, but you lack the permissions to import an album to this post." msgstr "" "Désolé, mais vous n'avez pas les autorisations pour importer une galerie " "dans cet article." #: includes/admin/import.php:87 msgid "" "Sorry, but the post ID you are attempting to import the album to cannot " "handle an album." msgstr "" "Désolé, mais l'ID de publication dans laquelle vous tentez d'importer " "l'album ne peut pas gérer d'album." #: includes/admin/import.php:92 msgid "Sorry, but there are no files available to import an album." msgstr "Désolé, mais il n'y a aucun fichier disponible à importer un album." #: includes/admin/import.php:97 msgid "" "Sorry, but you have attempted to upload an album import file with an " "incompatible filename. Envira Album import files must begin with \"envira-" "album\"." msgstr "" "Désolé, mais vous avez tenté de téléverser un fichier d'importation d'album " "avec un nom de fichier incompatible. Les fichiers d'importation d'album " "Envira doivent commencer par \"envira-album\"." #: includes/admin/import.php:102 msgid "" "Sorry, but Envira Album import files must be in <code>.json</code> format." msgstr "" "Désolé, mais les fichiers d'importation de la Galerie Envira doivent être au " "format <code>.json</code>." #: includes/admin/import.php:109 msgid "" "Sorry, but there was an error retrieving the contents of the album export " "file. Please try again." msgstr "" "Désolé, mais il y a eu une erreur pendant la récupération du fichier " "d'exportation de la Galerie. Veuillez réessayer." #: includes/admin/import.php:136 msgid "Imported Album #%s" msgstr "Album #%s importé" #: includes/admin/import.php:357 msgid "" "Envira Album imported. Please check to ensure all galleries and data have " "been imported properly." msgstr "" "Envira Album importé. Veuillez vérifier que toutes les données et les " "galeries ont été importées correctement." #: includes/admin/media-view.php:79 msgid "Edit previous gallery item" msgstr "Modifiez l’élément précédent de la galerie" #: includes/admin/media-view.php:80 msgid "Edit next gallery item" msgstr "Modifiez l’élément suivant de la galerie" #: includes/admin/media-view.php:83 msgid "Edit Metadata" msgstr "Modifier les métadonnées" #: includes/admin/media-view.php:103 includes/admin/table.php:74 #: includes/global/common.php:219 includes/global/widget.php:195 msgid "Title" msgstr "Titre" #: includes/admin/media-view.php:106 msgid "Displayed below the Gallery in the Album." msgstr "Affiché en dessous de la galerie dans l’album." #: includes/admin/media-view.php:112 includes/global/common.php:223 msgid "Caption" msgstr "Légende" #: includes/admin/media-view.php:126 msgid "" "Captions can take any type of HTML, and are displayed when an image is " "clicked in the Lightbox view." msgstr "" "Les légendes peuvent prendre n’importe quel type de code HTML et sont " "affichées lorsque vous cliquez sur une image dans la Lightbox." #: includes/admin/media-view.php:132 includes/global/common.php:227 msgid "Alt Text" msgstr "Texte alternatif" #: includes/admin/media-view.php:135 msgid "" "Very important for SEO, the Alt Text describes the cover image for this " "Gallery." msgstr "" "Très important pour l'accessibilité et le référencement, l'alternative " "textuelle Alt reproduit les informations présnetes dans l'image de " "couverture de cette galerie." #: includes/admin/media-view.php:141 msgid "Cover Image URL" msgstr "Lien de l'image de couverture" #: includes/admin/media-view.php:144 msgid "" "Defined when you choose a Gallery image. You can specify your own cover " "image URL instead (i.e. a third party image)" msgstr "" "Défini lorsque vous choisissez une image de couverture de la galerie. Vous " "pouvez également indiquer votre propre lien pour l'image de couverture " "(issue par exemple d'un site internet tiers)" #: includes/admin/media-view.php:155 msgid "Open URL in New Window?" msgstr "Ouvrir le lien dans une nouvelle fenêtre ?" #: includes/admin/media-view.php:158 msgid "" "Opens your gallery links in a new browser window / tab when the lightbox is " "disabled for the album." msgstr "" "Ouvre les liens de votre galerie dans une nouvelle fenêtre / onglet du " "navigateur lorsque la visionneuse est désactivée pour l'album." #: includes/admin/media-view.php:165 msgid "Enable Lightbox For This Gallery?" msgstr "Activer Lightbox pour cette galerie ?" #: includes/admin/media-view.php:168 msgid "" "Uncheck this if you choose NOT to have a lightbox for this gallery, even if " "you have enabled lightboxes for galleries in your album settings." msgstr "" "Décochez si vous ne voulez PAS utiliser Lightbox pour cette galerie, même si " "vous avez activé Lightbox pour les galeries dans les paramètres de votre " "album." #: includes/admin/media-view.php:183 includes/admin/media-view.php:184 msgid "Save Metadata" msgstr "Enregistrer les méta-données" #: includes/admin/media-view.php:190 msgid "Saved." msgstr "Enregistré." #: includes/admin/metaboxes.php:253 msgid "Are you sure you want to remove this gallery from the album?" msgstr "Êtes-vous sûr de que vouloir supprimer cette galerie de l’album ?" #: includes/admin/metaboxes.php:255 msgid "Saving" msgstr "Sauvegarde" #: includes/admin/metaboxes.php:317 includes/global/posttype.php:51 #: includes/global/posttype.php:52 msgid "Envira Albums" msgstr "Envira Albums" #: includes/admin/metaboxes.php:321 msgid "Envira Album Settings" msgstr "Paramètres de Envira Albums" #: includes/admin/metaboxes.php:325 msgid "Envira Album Code" msgstr "Code de Envira Albums" #: includes/admin/metaboxes.php:456 msgid "Drag and Drop Galleries Here" msgstr "Glisser-déposer les galeries ici" #: includes/admin/metaboxes.php:457 msgid "or" msgstr "ou" #: includes/admin/metaboxes.php:458 msgid "" "Select Galleries below and click the "Add Selected Galleries to " "Album" Button" msgstr "" "Sélectionnez les galeries ci-dessous, puis cliquez sur le bouton "" "Ajouter les galeries sélectionnées dans l'album"" #: includes/admin/metaboxes.php:514 includes/global/common.php:279 msgid "Default" msgstr "Par défaut" #: includes/admin/metaboxes.php:532 msgid "Galleries" msgstr "Galeries" #: includes/admin/metaboxes.php:533 msgid " Config" msgstr " Configuration" #: includes/admin/metaboxes.php:534 msgid "Lightbox" msgstr "Lightbox" #: includes/admin/metaboxes.php:535 msgid "Mobile" msgstr "Mobile" #: includes/admin/metaboxes.php:539 msgid "Standalone" msgstr "En mode autonome" #: includes/admin/metaboxes.php:545 msgid "Misc" msgstr "Divers" #: includes/admin/metaboxes.php:632 msgid "Available Galleries" msgstr "Galeries disponibles" #: includes/admin/metaboxes.php:636 includes/admin/metaboxes.php:933 msgid "" "Displaying the most recent galleries. Please use the search box to display " "all matching galleries." msgstr "" "Afficher les galeries les plus récentes. Veuillez utiliser la zone de " "recherche pour afficher toutes les galeries correspondantes." #: includes/admin/metaboxes.php:641 msgid "" "Displaying the most recent Envira Galleries. Please use the search box to " "display all matching Envira Galleries." msgstr "" "Afficher les galeries Envira les plus récentes. Veuillez utiliser la zone de " "recherche pour afficher toutes les galeries Envira correspondantes." #: includes/admin/metaboxes.php:643 includes/admin/metaboxes.php:941 #: includes/admin/metaboxes.php:1432 includes/admin/metaboxes.php:1754 #: includes/admin/metaboxes.php:1997 msgid "Need some help?" msgstr "Besoin d’aide ?" #: includes/admin/metaboxes.php:645 includes/admin/metaboxes.php:943 #: includes/admin/metaboxes.php:1434 includes/admin/metaboxes.php:1756 #: includes/admin/metaboxes.php:1999 msgid "Read the Documentation" msgstr "Lire la documentation" #: includes/admin/metaboxes.php:649 includes/admin/metaboxes.php:947 #: includes/admin/metaboxes.php:1438 includes/admin/metaboxes.php:1760 #: includes/admin/metaboxes.php:2003 msgid "Watch a Video" msgstr "Regarder une vidéo" #: includes/admin/metaboxes.php:658 includes/admin/metaboxes.php:733 msgid "Add Selected Galleries to Album" msgstr "Ajouter les galeries sélectionnées à l'album" #: includes/admin/metaboxes.php:661 msgid "Search Galleries" msgstr "Rechercher des galeries" #: includes/admin/metaboxes.php:684 msgid "(no title)" msgstr "(sans titre)" #: includes/admin/metaboxes.php:808 msgid "Remove Gallery from Album?" msgstr "Supprimer la galerie de cet album ?" #: includes/admin/metaboxes.php:809 msgid "Modify Gallery" msgstr "Modifier la galerie" #: includes/admin/metaboxes.php:927 msgid "Album Settings" msgstr "Paramètres de l’album" #: includes/admin/metaboxes.php:929 msgid "" "The settings below adjust the basic configuration options for the Album." msgstr "" "Les paramètres ci-dessous définissent les options de configuration de base " "pour l’album." #: includes/admin/metaboxes.php:973 msgid "Number of Album Columns" msgstr "Nombre de colonnes de l’album" #: includes/admin/metaboxes.php:981 msgid "" "Determines the number of columns in the gallery. Automatic will attempt to " "fill each row as much as possible before moving on to the next row." msgstr "" "Détermine le nombre de colonnes dans la galerie. Automatique tentera de " "remplir chaque rangée autant que possible avant de passer à la ligne " "suivante." #: includes/admin/metaboxes.php:992 msgid "Automatic Layout: Row Height" msgstr "Mise en page automatique : hauteur de ligne" #: includes/admin/metaboxes.php:995 includes/admin/metaboxes.php:1004 #: includes/admin/metaboxes.php:1291 includes/admin/metaboxes.php:1300 #: includes/admin/metaboxes.php:1346 includes/admin/metaboxes.php:1696 #: includes/admin/metaboxes.php:1705 includes/admin/metaboxes.php:1783 #: includes/admin/metaboxes.php:1860 includes/admin/metaboxes.php:1869 msgid "px" msgstr "px" #: includes/admin/metaboxes.php:996 msgid "Determines how high (in pixels) each row will be. 150px is default. " msgstr "" "Détermine la hauteur (en pixels) de chaque rangée. 150px est la valeur par " "défaut. " #: includes/admin/metaboxes.php:1001 msgid "Automatic Layout: Margins" msgstr "Mise en page automatique : marges" #: includes/admin/metaboxes.php:1005 msgid "Sets the space between the images (defaults to 1)" msgstr "Définit l’espace entre les images (par défaut 1)" #: includes/admin/metaboxes.php:1010 msgid "Automatic Layout: Last Row" msgstr "Mise en page automatique : Dernière rangée" #: includes/admin/metaboxes.php:1018 msgid "Sets how the last row is displayed." msgstr "Définit l’affichage de la dernière rangée." #: includes/admin/metaboxes.php:1023 msgid "Automatic Layout: Gallery Theme" msgstr "Mise en page automatique : Galerie thème" #: includes/admin/metaboxes.php:1031 includes/admin/metaboxes.php:1153 msgid "Sets the theme for the gallery display." msgstr "Définit le thème de la Lightbox de la galerie." #: includes/admin/metaboxes.php:1043 msgid "Display Back to Album Link?" msgstr "Afficher le lien de retour vers l’album ?" #: includes/admin/metaboxes.php:1047 msgid "" "If enabled and Lightbox is disabled, when the visitor clicks on a Gallery in " "this Album, they will see a link at the top of the Gallery to return back to " "this Album." msgstr "" "Si activé et Lightbox est désactivé, lorsque le visiteur clique sur une " "galerie dans cet album, le lien de retour vers l'album sera affiché." #: includes/admin/metaboxes.php:1054 msgid "Back to Album Link Location:" msgstr "Retour à l'emplacement du lien de l'album :" #: includes/admin/metaboxes.php:1062 msgid "Sets where the link is displayed." msgstr "Définit où le lien est affiché." #: includes/admin/metaboxes.php:1069 msgid "Back to Album Label" msgstr "Intitulé du lien de retour à l'album" #: includes/admin/metaboxes.php:1084 includes/admin/metaboxes.php:1096 msgid "Enable Lazy Loading?" msgstr "Activer le chargement progressif de l'Image ?" #: includes/admin/metaboxes.php:1088 includes/admin/metaboxes.php:1100 msgid "" "Enables or disables lazy loading, which helps with performance by loading " "thumbnails only when they are visible. See our documentation for more " "information." msgstr "" "Active ou désactive le chargement différé, ceci contribue à la performance " "en chargeant les photos uniquement lorsqu’elles sont visibles. Consultez " "notre documentation pour plus d’informations." #: includes/admin/metaboxes.php:1110 msgid "Lazy Loading Delay" msgstr "Délai de chargement différé" #: includes/admin/metaboxes.php:1113 msgid "milliseconds" msgstr "millisecondes" #: includes/admin/metaboxes.php:1114 msgid "Set a delay when new images are loaded" msgstr "Définir un délai lorsque les nouvelles images sont chargées" #: includes/admin/metaboxes.php:1120 msgid "Align Album?" msgstr "Aligner l’Album ?" #: includes/admin/metaboxes.php:1128 msgid "" "Choose an alignment for this album. This will add a CSS class to the 'envira-" "album-wrap' div." msgstr "" "Choisissez un alignement pour cet album. Cela va ajouter une classe CSS à la " "div. « envira-album-wrap »." #: includes/admin/metaboxes.php:1135 msgid "Album Width" msgstr "Largeur de l’album" #: includes/admin/metaboxes.php:1138 msgid "%" msgstr "%" #: includes/admin/metaboxes.php:1139 msgid "" "Overrides the default album width of 100%, especially useful if you are " "defining a left or right alignment for the album." msgstr "" "Substitue la largeur par défaut d’album de 100 %, particulièrement utile si " "vous définissez un alignement à gauche ou à droite pour l’album." #: includes/admin/metaboxes.php:1145 msgid "Album Theme" msgstr "Thème de l’album" #: includes/admin/metaboxes.php:1160 msgid "Display Album Description?" msgstr "Afficher la Description de l’album ?" #: includes/admin/metaboxes.php:1168 msgid "Choose to display a description above or below this album's galleries." msgstr "" "Choisir d’afficher une description au-dessus ou en dessous des galeries de " "cet album." #: includes/admin/metaboxes.php:1175 msgid "Album Description" msgstr "Description de l'album" #: includes/admin/metaboxes.php:1190 msgid "The description to display for this album." msgstr "La description à afficher pour cet album." #: includes/admin/metaboxes.php:1213 msgid "Display Gallery Titles?" msgstr "Afficher les titres de la galerie ?" #: includes/admin/metaboxes.php:1236 msgid "" "Choose to display an image title above or below the gallery image for column " "layouts. For automatic layouts, the title will appear in the image caption " "on hover." msgstr "" "Choisir d’afficher le titre de l’image au-dessus ou au-dessous de l’image de " "la galerie pour les mise en page en colonne. Pour les mises en page " "automatiques, le titre s’affiche dans la légende de l’image au survol." #: includes/admin/metaboxes.php:1251 msgid "Display Gallery Captions?" msgstr "Afficher les légendes de la galerie ?" #: includes/admin/metaboxes.php:1255 msgid "" "Displays gallery captions. For automatic layouts, the caption will appear in " "the image caption on hover. For column layouts, this will be below each " "gallery image." msgstr "" "Afficher les légendes de la Galerie. Pour les mises en page automatiques, la " "légende apparaît dans la légende de l’image au survol. Pour les mise en page " "en colonne, la légende sera affichée sous chaque image de la galerie." #: includes/admin/metaboxes.php:1262 msgid "Display Gallery Descriptions?" msgstr "Afficher une description de la galerie ?" #: includes/admin/metaboxes.php:1270 msgid "" "Allows you to display gallery description. For automatic layouts, the " "description overrides the image caption." msgstr "" "Vous permet d’afficher la description de la galerie. Pour les mises en page " "automatiques, la description remplace la légende de l’image." #: includes/admin/metaboxes.php:1277 msgid "Display Gallery Image Count" msgstr "Affichage le nombre d'images dans la galerie" #: includes/admin/metaboxes.php:1281 msgid "" "Displays the number of images in each gallery below each gallery image. For " "automatic layouts, the count will be appended to the image caption." msgstr "" "Affiche le numéro de l’image en cours en dessous de chaque image de la " "galerie. Pour les mises en page automatiques, le nombre sera ajouté à la " "légende de l’image." #: includes/admin/metaboxes.php:1288 msgid "Column Gutter Width" msgstr "Largeur de l'espace entre les colonnes" #: includes/admin/metaboxes.php:1292 msgid "Sets the space between the columns (defaults to 10)." msgstr "Définit l’espace entre les colonnes (par défaut 10)." #: includes/admin/metaboxes.php:1297 msgid "Margin Below Each Image" msgstr "Marge en dessous de chaque Image" #: includes/admin/metaboxes.php:1301 msgid "Sets the space below each item in the album." msgstr "Définit l’espace sous chaque élément dans l’album." #: includes/admin/metaboxes.php:1308 msgid "Sorting" msgstr "Tri" #: includes/admin/metaboxes.php:1320 msgid "" "Choose to sort the galleries in a different order than displayed on the " "Galleries tab." msgstr "" "Permettre le tri des galeries dans un ordre différent de celui affiché dans " "l’onglet galeries." #: includes/admin/metaboxes.php:1325 msgid "Direction" msgstr "Direction" #: includes/admin/metaboxes.php:1343 msgid "Image Dimensions" msgstr "Dimensions d'images" #: includes/admin/metaboxes.php:1347 msgid "" "You should adjust these dimensions based on the number of columns in your " "album." msgstr "" "Vous devriez ajuster ces dimensions sur le nombre de colonnes de votre " "galerie." #: includes/admin/metaboxes.php:1352 msgid "Crop Images?" msgstr "Recadrer les images ?" #: includes/admin/metaboxes.php:1356 msgid "" "If enabled, forces images to exactly match the sizes defined above for Image " "Dimensions." msgstr "" "Si activé, recadre strictement les images avec les tailles exactes définies " "dans les dimensions de l'Image." #: includes/admin/metaboxes.php:1357 msgid "If disabled, images will be resized to maintain their aspect ratio." msgstr "" "Si désactivé, les images seront redimensionnées en conservant leurs " "proportions." #: includes/admin/metaboxes.php:1363 msgid "Set Dimensions on Images?" msgstr "Appliquer les dimensions sur les images ?" #: includes/admin/metaboxes.php:1367 msgid "" "Enables or disables the width and height attributes on the img element. Only " "needs to be enabled if you need to meet Google Pagespeeds requirements." msgstr "" "Active ou désactive les attributs width (largeur) et height (hauteur) sur " "l'élément img. À activer uniquement si vous avez besoin de répondre aux " "exigences de Google Pagespeeds." #: includes/admin/metaboxes.php:1372 msgid "Enable Isotope?" msgstr "Activez les isotopes ?" #: includes/admin/metaboxes.php:1376 msgid "" "Enables or disables isotope/masonry layout support for the main gallery " "images." msgstr "" "Active ou désactive le support de mise en page isotope/Masonry pour les " "images de la galerie principale." #: includes/admin/metaboxes.php:1381 msgid "Enable CSS Animations?" msgstr "Activer les animations CSS ?" #: includes/admin/metaboxes.php:1385 msgid "Enables CSS animations when loading the main gallery images." msgstr "" "Activer les animations CSS lors du chargement des images de la galerie " "principale." #: includes/admin/metaboxes.php:1390 msgid "Image Opacity" msgstr "Opacité de l'image" #: includes/admin/metaboxes.php:1394 msgid "" "The opacity to display images at when loading the main gallery images using " "CSS animations (between 1 and 100%)." msgstr "" "Opacité pour afficher des images au moment du chargement charger des images " "de la galerie principale à l’aide d’animations CSS (entre 1 et 100 %)." #: includes/admin/metaboxes.php:1421 msgid "Lightbox Settings" msgstr "Paramètres EXIF de la Lightbox" #: includes/admin/metaboxes.php:1423 msgid "The settings below adjust the lightbox output." msgstr "Les paramètres ci-dessous ajustent l'affichage avec Lightbox." #: includes/admin/metaboxes.php:1451 includes/admin/metaboxes.php:1803 msgid "Enable Lightbox?" msgstr "Activer Lightbox ?" #: includes/admin/metaboxes.php:1455 msgid "" "If checked, displays the Gallery in a lightbox when the album cover image is " "clicked." msgstr "" "Si est activé, affiche la galerie dans une Lightbox lorsque l’utilisateur " "clique sur l’image de la couverture de l’album." #: includes/admin/metaboxes.php:1466 msgid "Album Lightbox Theme" msgstr "Thème Lightbox de l'album" #: includes/admin/metaboxes.php:1474 msgid "Sets the theme for the album lightbox display." msgstr "Définit le thème de la Lightbox de la galerie." #: includes/admin/metaboxes.php:1479 msgid "Caption Position" msgstr "Caution Position" #: includes/admin/metaboxes.php:1487 msgid "Sets the display of the lightbox image's caption." msgstr "Définit l'affichage de la légende de la Lightbox." #: includes/admin/metaboxes.php:1492 includes/admin/metaboxes.php:1830 msgid "Enable Gallery Arrows?" msgstr "Activer les flèches de la galerie ?" #: includes/admin/metaboxes.php:1496 msgid "Enables or disables the gallery lightbox navigation arrows." msgstr "Active ou désactive les flèches de navigation de la Lightbox." #: includes/admin/metaboxes.php:1501 msgid "Gallery Arrow Position" msgstr "Position des flèche de la Galerie" #: includes/admin/metaboxes.php:1509 msgid "Sets the position of the gallery lightbox navigation arrows." msgstr "Définit la position des flèches de navigation de la Lightbox." #: includes/admin/metaboxes.php:1514 msgid "Enable Keyboard Navigation?" msgstr "Activer la navigation au clavier ?" #: includes/admin/metaboxes.php:1518 msgid "Enables or disables keyboard navigation in the gallery lightbox." msgstr "Active ou désactive la navigation au clavier dans la Lightbox." #: includes/admin/metaboxes.php:1523 msgid "Enable Mousewheel Navigation?" msgstr "Activer la Navigation par la molette de souris?" #: includes/admin/metaboxes.php:1527 msgid "Enables or disables mousewheel navigation in the gallery." msgstr "Active ou désactive la navigation à la souris dans la Galerie." #: includes/admin/metaboxes.php:1532 includes/admin/metaboxes.php:1839 msgid "Enable Gallery Toolbar?" msgstr "Activer la barre d’outils de la galerie ?" #: includes/admin/metaboxes.php:1536 msgid "Enables or disables the gallery lightbox toolbar." msgstr "Active ou désactive la barre d'outils de la Lightbox." #: includes/admin/metaboxes.php:1541 msgid "Display Title in Gallery Toolbar?" msgstr "Afficher le titre dans la barre d’outils de la galerie ?" #: includes/admin/metaboxes.php:1545 msgid "Display the gallery title in the lightbox toolbar." msgstr "Afficher le titre de la galerie dans la barre d’outils de la Lightbox." #: includes/admin/metaboxes.php:1550 msgid "Gallery Toolbar Position" msgstr "Position de la barre d'outils de la galerie" #: includes/admin/metaboxes.php:1558 msgid "Sets the position of the lightbox toolbar." msgstr "Définit la position de la barre d’outils de la Lightbox." #: includes/admin/metaboxes.php:1563 msgid "Keep Aspect Ratio?" msgstr "Conserver les proportions ?" #: includes/admin/metaboxes.php:1567 msgid "" "If enabled, images will always resize based on the original aspect ratio." msgstr "" "Si activé, l'image sera toujours redimensionnée avec les proportions " "d'origine." #: includes/admin/metaboxes.php:1572 msgid "Loop Gallery Navigation?" msgstr "Navigation en boucle pour la Galerie ?" #: includes/admin/metaboxes.php:1576 msgid "" "Enables or disables infinite navigation cycling of the lightbox gallery." msgstr "Active ou désactive la navigation en boucle pour la Lightbox." #: includes/admin/metaboxes.php:1582 msgid "Lightbox Open/Close Effect" msgstr "Lightbox ouvrir / fermer Effect" #: includes/admin/metaboxes.php:1602 msgid "Type of transition when opening and closing the lightbox." msgstr "" "Type de transition lors de l’ouverture et de la fermeture de la Lightbox." #: includes/admin/metaboxes.php:1607 msgid "Lightbox Transition Effect" msgstr "Effet de Transition de la Lightbox" #: includes/admin/metaboxes.php:1627 msgid "Type of transition between images in the lightbox view." msgstr "Type de transition entre les images dans la Lightbox." #: includes/admin/metaboxes.php:1632 msgid "Lightbox Sort" msgstr "Tri de la Lightbox" #: includes/admin/metaboxes.php:1645 msgid "Determine the sort order of the lightbox gallery images in this album." msgstr "" "Déterminer l’ordre du tri de la galerie d’images Lightbox dans cet album." #: includes/admin/metaboxes.php:1650 msgid "HTML5 Output?" msgstr "Affichage HTML5 ?" #: includes/admin/metaboxes.php:1654 msgid "" "If enabled, uses data-envirabox-gallery instead of rel attributes for W3C " "HTML5 validation." msgstr "" "Si activé, utilise les données Envirabox-Galerie plutôt que des attributs " "rel pour validation W3C HTML5." #: includes/admin/metaboxes.php:1659 msgid "Enable Lightbox Supersize?" msgstr "Activer la Lightbox en grand format ?" #: includes/admin/metaboxes.php:1663 msgid "Enables or disables supersize mode for gallery lightbox images." msgstr "" "Active ou désactive le mode grand format de la Lightbox pour la galerie " "d’images." #: includes/admin/metaboxes.php:1675 msgid "Lightbox Thumbnail Settings" msgstr "Paramètres des miniatures de la Lightbox" #: includes/admin/metaboxes.php:1677 msgid "The settings below adjust the thumbnail views for the lightbox display." msgstr "" "Les paramètres ci-dessous règlent les vues miniatures pour l’affichage de la " "Lightbox." #: includes/admin/metaboxes.php:1684 includes/admin/metaboxes.php:1848 msgid "Enable Gallery Thumbnails?" msgstr "Afficher les vignettes de la galerie ?" #: includes/admin/metaboxes.php:1688 msgid "Enables or disables the gallery lightbox thumbnails." msgstr "Active ou désactive les vignettes de la Lightbox." #: includes/admin/metaboxes.php:1693 includes/admin/metaboxes.php:1857 msgid "Gallery Thumbnails Width" msgstr "Largeur des vignettes de la Galerie" #: includes/admin/metaboxes.php:1697 msgid "Sets the width of each lightbox thumbnail." msgstr "Définit la largeur de chaque vignette de la Lightbox." #: includes/admin/metaboxes.php:1702 includes/admin/metaboxes.php:1866 msgid "Gallery Thumbnails Height" msgstr "Hauteur des vignettes de la Galerie" #: includes/admin/metaboxes.php:1706 msgid "Sets the height of each lightbox thumbnail." msgstr "Définit la hauteur de chaque vignette de la Lightbox." #: includes/admin/metaboxes.php:1711 msgid "Gallery Thumbnails Position" msgstr "Position des vignettes de la Galerie" #: includes/admin/metaboxes.php:1719 msgid "Sets the position of the lightbox thumbnails." msgstr "Définit la position des vignettes de la Lightbox." #: includes/admin/metaboxes.php:1742 msgid "Mobile Gallery Settings" msgstr "Paramètres de la galerie en mode mobile" #: includes/admin/metaboxes.php:1744 msgid "" "The settings below adjust configuration options for the Gallery when viewed " "on a mobile device." msgstr "" "Les paramètres ci-dessous règlent les options de configuration pour la " "galerie sur un appareil mobile." #: includes/admin/metaboxes.php:1771 msgid "Create Mobile Album Images?" msgstr "Créer des images de l’album pour mobile ?" #: includes/admin/metaboxes.php:1775 msgid "Enables or disables creating specific images for mobile devices." msgstr "" "Active ou désactive la création d'images spécifiques pour les appareils " "mobiles." #: includes/admin/metaboxes.php:1780 msgid "Mobile Dimensions" msgstr "Mobiles Dimensions" #: includes/admin/metaboxes.php:1784 msgid "These will be the sizes used for images displayed on mobile devices." msgstr "" "Ce seront les tailles utilisées pour les images affichées sur les appareils " "mobiles." #: includes/admin/metaboxes.php:1794 msgid "Mobile Lightbox Settings" msgstr "Paramètres de la Lightbox mobile" #: includes/admin/metaboxes.php:1796 msgid "" "The settings below adjust configuration options for the Lightbox when viewed " "on a mobile device." msgstr "" "Les paramètres ci-dessous règlent les options de configuration pour la " "galerie et la Lightbox sur un appareil mobile." #: includes/admin/metaboxes.php:1807 msgid "Enables or disables the gallery lightbox on mobile devices." msgstr "Active ou désactive la Lightbox sur les appareils mobiles." #: includes/admin/metaboxes.php:1812 msgid "Enable Gallery Touchswipe?" msgstr "Activer Touchswipe pour la galerie ?" #: includes/admin/metaboxes.php:1816 msgid "" "Enables or disables touchswipe support for the gallery lightbox on mobile " "devices." msgstr "" "Active ou désactive le support de Touchwipe pour la Lightbox sur les " "appareils mobiles." #: includes/admin/metaboxes.php:1821 msgid "Close Lightbox on Swipe Up?" msgstr "Fermer la Lightbox avec un glisser ?" #: includes/admin/metaboxes.php:1825 msgid "" "Enables or disables closing the Lightbox when the user swipes up on mobile " "devices." msgstr "" "Active ou désactive la fermeture la Lightbox lorsque l’utilisateur glisse " "vers le haut sur des appareils mobiles." #: includes/admin/metaboxes.php:1834 msgid "" "Enables or disables the gallery lightbox navigation arrows on mobile devices." msgstr "" "Active ou désactive la navigation par flèche de la Lightbox sur les " "appareils mobiles." #: includes/admin/metaboxes.php:1843 msgid "Enables or disables the gallery lightbox toolbar on mobile devices." msgstr "" "Active ou désactive la barre d'outils de la Lightbox sur les appareils " "mobiles." #: includes/admin/metaboxes.php:1852 msgid "Enables or disables the gallery lightbox thumbnails on mobile devices." msgstr "" "Active ou désactive les vignettes de la Lightbox sur les appareils mobiles." #: includes/admin/metaboxes.php:1861 msgid "Sets the width of each lightbox thumbnail when on mobile devices." msgstr "" "Définit la largeur de chaque vignette Lightbox sur des appareils mobiles." #: includes/admin/metaboxes.php:1870 msgid "Sets the height of each lightbox thumbnail when on mobile devices." msgstr "" "Définit la hauteur de chaque vignette Lightbox sur des appareils mobiles." #: includes/admin/metaboxes.php:1893 msgid "Miscellaneous Settings" msgstr "Paramètres divers" #: includes/admin/metaboxes.php:1895 msgid "The settings below adjust the miscellaneous options for the album." msgstr "Les paramètres ci-dessous règlent diverses options pour l’album." #: includes/admin/metaboxes.php:1902 msgid "Album Title" msgstr "Titre de l’Album" #: includes/admin/metaboxes.php:1906 msgid "Internal album title for identification in the admin." msgstr "Titre interne de l’album pour l’identification dans l’administration." #: includes/admin/metaboxes.php:1911 msgid "Album Slug" msgstr "Identifiant de l'album (slug)" #: includes/admin/metaboxes.php:1915 msgid "" "<strong>Unique</strong> internal album slug for identification and advanced " "album queries." msgstr "" "Identifiant de l'album <strong>unique</strong> interne pour identification " "et requêtes avancées de l'album." #: includes/admin/metaboxes.php:1920 msgid "Import/Export Album" msgstr "Importation/Exportation des albums" #: includes/admin/metaboxes.php:1930 msgid "Import Album" msgstr "Importation d'album" #: includes/admin/metaboxes.php:1940 msgid "Export Album" msgstr "Exportation d'album" #: includes/admin/metaboxes.php:1946 msgid "Enable RTL Support?" msgstr "Activer le support RTL ?" #: includes/admin/metaboxes.php:1950 msgid "Enables or disables RTL support in Envira for right-to-left languages." msgstr "" "Active ou désactive le support RTL dans Envira pour les langues de droite à " "gauche." #: includes/admin/metaboxes.php:1992 msgid "Standalone Options" msgstr "Options autonomes" #: includes/admin/metaboxes.php:1995 msgid "The settings below adjust the Standalone settings." msgstr "Les paramètres ci-dessous règlent le mode autonome." #: includes/admin/metaboxes.php:2011 msgid "Template" msgstr "Modèle" #: includes/admin/metaboxes.php:2028 msgid "" "By default we use single.php, which is the default template of the single " "blog post in your theme." msgstr "" "Par défaut, single.php est utilisé, qui est le modèle par défaut des posts " "de type blog dans votre thème." #: includes/admin/metaboxes.php:2032 msgid "" "Your current theme does not have any custom templates. If you want to use a " "template besides the default, you need to add a custom template to your " "theme." msgstr "" "Votre thème actuel ne dispose pas des modèles personnalisés. Si vous " "souhaitez utiliser un modèle en plus de la valeur par défaut, vous devez " "ajouter un modèle personnalisé pour votre thème." #: includes/admin/metaboxes.php:2143 msgid "Do not display" msgstr "Ne pas afficher" #: includes/admin/metaboxes.php:2147 msgid "Display above gallery" msgstr "Afficher au-dessus de la galerie" #: includes/admin/metaboxes.php:2151 msgid "Display below gallery" msgstr "Afficher en-dessous de la galerie" #: includes/admin/metaboxes.php:2169 msgid "None" msgstr "Aucun" #: includes/admin/metaboxes.php:2173 msgid "Left" msgstr "Gauche" #: includes/admin/metaboxes.php:2177 msgid "Right" msgstr "Droite" #: includes/admin/metaboxes.php:2181 msgid "Center" msgstr "Centre" #: includes/admin/partials/metabox-album-code.php:11 msgid "" "You can place this album anywhere into your posts, pages, custom post types " "or widgets by using <strong>one</strong> the shortcode(s) below:" msgstr "" "Vous pouvez placer cette galerie dans vos messages, pages, messages " "personnalisés ou widgets en utilisant le(s) shortcode(s) ci-dessous :" #: includes/admin/partials/metabox-album-code.php:14 #: includes/admin/partials/metabox-album-code.php:24 #: includes/admin/table.php:112 msgid "Copy Shortcode to Clipboard" msgstr "Copier le shortcode dans le presse-papiers" #: includes/admin/partials/metabox-album-code.php:15 #: includes/admin/partials/metabox-album-code.php:25 #: includes/admin/partials/metabox-album-code.php:36 #: includes/admin/partials/metabox-album-code.php:46 #: includes/admin/table.php:113 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "Copier" #: includes/admin/partials/metabox-album-code.php:32 msgid "" "You can also place this album into your template files by using <strong>one</" "strong> the template tag(s) below:" msgstr "" "Vous pouvez également placer cet album dans vos fichiers de modèle en " "utilisant <strong>une</strong> des propositions de codes ci-dessous :" #: includes/admin/partials/metabox-album-code.php:35 #: includes/admin/partials/metabox-album-code.php:45 msgid "Copy Template Tag to Clipboard" msgstr "Copier le code de modèle dans le presse-papier" #: includes/admin/posttype.php:59 includes/admin/posttype.php:62 msgid "Envira album updated." msgstr "Envira Album mis à jour." #: includes/admin/posttype.php:60 msgid "Envira album custom field updated." msgstr "Champ personnalisé Envira Album mis à jour." #: includes/admin/posttype.php:61 msgid "Envira album custom field deleted." msgstr "Champ personnalisé Envira Album supprimé." #: includes/admin/posttype.php:63 msgid "Envira album restored to revision from %s." msgstr "Envira Album restauré en sa version du %s." #: includes/admin/posttype.php:64 msgid "Envira album published." msgstr "Envira Album publié." #: includes/admin/posttype.php:65 msgid "Envira album saved." msgstr "Envira Album sauvegardé." #: includes/admin/posttype.php:66 msgid "Envira album submitted." msgstr "Envira Album envoyé." #: includes/admin/posttype.php:67 msgid "Envira album scheduled for: <strong>%1$s</strong>." msgstr "Envira Album programmé pour : <strong>%1$s</strong>." #: includes/admin/posttype.php:67 msgid "M j, Y @ G:i" msgstr "j M A à G:i" #: includes/admin/posttype.php:68 msgid "Envira album draft updated." msgstr "Brouillon Envira Album mis à jour." #: includes/admin/settings.php:62 includes/global/posttype.php:63 msgid "Albums" msgstr "Albums" #: includes/admin/settings.php:98 msgid "Albums to Import" msgstr "Albums à importer" #: includes/admin/settings.php:114 msgid "Imported" msgstr "Importé" #: includes/admin/settings.php:131 msgid "Import Albums" msgstr "Importer des albums" #: includes/admin/table.php:75 msgid "Shortcode" msgstr "Shortcode" #: includes/admin/table.php:76 msgid "Number of Galleries" msgstr "Nombre de Galeries" #: includes/admin/table.php:77 msgid "Last Modified" msgstr "Dernière modification" #: includes/admin/table.php:78 msgid "Date" msgstr "Date" #: includes/global/common.php:128 msgid "Back to Album" msgstr "Retour à l’album" #: includes/global/common.php:211 msgid "No Sorting" msgstr "Pas de tri" #: includes/global/common.php:215 msgid "Random" msgstr "Aléatoire" #: includes/global/common.php:231 msgid "Publish Date" msgstr "Date de publication" #: includes/global/common.php:251 includes/global/common.php:306 msgid "Do Not Display" msgstr "Ne pas afficher" #: includes/global/common.php:255 msgid "Display Above Gallery Image" msgstr "Afficher au-dessus de l'image de la galerie" #: includes/global/common.php:259 msgid "Display Below Gallery Image" msgstr "Afficher en-dessous de l'image de la galerie" #: includes/global/common.php:283 msgid "Use Album Sort Setting" msgstr "Utiliser le réglage du tri de l'album" #: includes/global/common.php:287 msgid "Use Gallery Sort Setting" msgstr "Utiliser le réglage du tri de la galerie" #: includes/global/common.php:307 msgid "Display Description Above" msgstr "Afficher la description en-dessus" #: includes/global/common.php:308 msgid "Display Description Below" msgstr "Afficher la description au-dessus" #: includes/global/common.php:326 msgid "Ascending (A-Z)" msgstr "Croissant (A-Z)" #: includes/global/common.php:330 msgid "Descending (Z-A)" msgstr "Décroissant (Z-A)" #: includes/global/posttype.php:53 msgid "Envira Gallery" msgstr "Envira Gallery" #: includes/global/posttype.php:54 msgid "Add New" msgstr "Ajouter" #: includes/global/posttype.php:55 msgid "Add New Album" msgstr "Ajouter un nouvel album" #: includes/global/posttype.php:55 msgid "Add New Envira Album" msgstr "Ajouter un nouvel Envira Album" #: includes/global/posttype.php:56 msgid "Edit Album" msgstr "Editer album" #: includes/global/posttype.php:56 msgid "Edit Envira Album" msgstr "Modifier un Envira Album" #: includes/global/posttype.php:57 msgid "New Album" msgstr "Nouvel album" #: includes/global/posttype.php:57 msgid "New Envira Album" msgstr "Nouvel Envira Album" #: includes/global/posttype.php:58 msgid "View Album" msgstr "Afficher l'album" #: includes/global/posttype.php:58 msgid "View Envira Album" msgstr "Afficher Envira Album" #: includes/global/posttype.php:59 msgid "Search Albums" msgstr "Rechercher une musique" #: includes/global/posttype.php:59 msgid "Search Envira Albums" msgstr "Rechercher des Envira Albums" #: includes/global/posttype.php:60 msgid "No albums found." msgstr "Aucun album trouvé. trouvé." #: includes/global/posttype.php:60 msgid "No Envira albums found." msgstr "Aucun Envira Album trouvé." #: includes/global/posttype.php:61 msgid "No albums found in trash." msgstr "Aucun album a été trouvé dans la corbeille." #: includes/global/posttype.php:61 msgid "No Envira albums found in trash." msgstr "Aucun Envira Album n'a été trouvé dans la corbeille." #: includes/global/shortcode.php:948 includes/global/shortcode.php:1155 msgid "Photo" msgid_plural "Photos" msgstr[0] "Photo" msgstr[1] "Photos" #: includes/global/shortcode.php:1734 msgid "The requested content cannot be loaded.<br/>Please try again later.</p>" msgstr "" "Le contenu demandé n'a pas pu être chargé.<br />Veuillez réessayer " "ultérieurement.</p>" #: includes/global/shortcode.php:1735 includes/global/shortcode.php:2304 msgid "Close" msgstr "Fermer" #: includes/global/shortcode.php:1736 includes/global/shortcode.php:2291 msgid "Next" msgstr "Suivant" #: includes/global/shortcode.php:1737 includes/global/shortcode.php:2287 msgid "Previous" msgstr "Précédent" #: includes/global/widget.php:52 msgid "Place an Envira album into a widgetized area." msgstr "Placer une Galerie Envira dans une zone de widget." #: includes/global/widget.php:64 msgid "Envira Album" msgstr "Envira Album" #: includes/global/widget.php:93 msgid "Album ID #%s" msgstr "Identifiant de l'album%s" #: includes/global/widget.php:200 msgid "Album" msgstr "Album" #. Plugin Name of the plugin/theme msgid "Envira Gallery - Albums Addon" msgstr "Envira Gallery - Albums Addon" #. Plugin URI of the plugin/theme #. Author URI of the plugin/theme msgid "http://enviragallery.com" msgstr "http://enviragallery.com" #. Description of the plugin/theme msgid "Enables album capabilities for Envira galleries." msgstr "Permet les capacités de l'album pour les galeries Envira." #. Author of the plugin/theme msgid "Envira Gallery Team" msgstr "Équipe de Envira Gallery" #~ msgid "Opens your gallery links in a new browser window / tab." #~ msgstr "Ouvre les liens de votre galerie dans une nouvelle fenêtre/onglet." #~ msgid "" #~ "The settings below adjust configuration options for the Gallery when " #~ "viewed on a mobile device.." #~ msgstr "" #~ "Les paramètres ci-dessous règlent les options de configuration pour la " #~ "galerie et la Lightbox sur un appareil mobile."