Your IP : 18.227.105.110


Current Path : /home/ncdcgo/mail/cur/
Upload File :
Current File : /home/ncdcgo/mail/cur/1569049464.M442650P2057159.c1.nita.go.ug,S=13207,W=13534:2,T

Return-Path: <bounces+4921948-4578-eresources=ncdc.go.ug@em.eup.ed.ac.uk>
Delivered-To: ncdcgo@c1.nita.go.ug
Received: from c1.nita.go.ug
	by c1.nita.go.ug with LMTP
	id 8PFEGnjLhV3HYx8AmTLWoA
	(envelope-from <bounces+4921948-4578-eresources=ncdc.go.ug@em.eup.ed.ac.uk>)
	for <ncdcgo@c1.nita.go.ug>; Sat, 21 Sep 2019 09:04:24 +0200
Return-path: <bounces+4921948-4578-eresources=ncdc.go.ug@em.eup.ed.ac.uk>
Envelope-to: eresources@ncdc.go.ug
Delivery-date: Sat, 21 Sep 2019 09:04:24 +0200
Received: from xtrwkdft.outbound-mail.sendgrid.net ([167.89.29.247]:23073)
	by c1.nita.go.ug with esmtps (TLSv1.2:ECDHE-RSA-AES256-GCM-SHA384:256)
	(Exim 4.92)
	(envelope-from <bounces+4921948-4578-eresources=ncdc.go.ug@em.eup.ed.ac.uk>)
	id 1iBZRO-008dHr-QG
	for eresources@ncdc.go.ug; Sat, 21 Sep 2019 09:04:24 +0200
DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=eup.ed.ac.uk;
	h=content-transfer-encoding:content-type:from:mime-version:reply-to:
	subject:to;
	s=s1; bh=RVBYlfHppEkJ/K5PfKwu9PmAVmLHTnyYu6xktZGNV+I=;
	b=jwVe1pBSq31WtPJFpjsw8AD7M2g5kSeEdgqGqb+lTUbMHmFsNIPAJeL7XzEtkZtgMy1v
	gAVc9HjRi+TeQdsrri8YnPvCY7gnyrLsshs65QW3JrHz0tgSQp/5flc7jeOU3uaBAACkM9
	+hWoEOKs23Xy7n9mIKCBiIvWkKRVa1yeE=
Received: by filter0081p3iad2.sendgrid.net with SMTP id filter0081p3iad2-21043-5D85CB75-22
        2019-09-21 07:04:21.273041333 +0000 UTC m=+135602.015517870
Received: from NDkyMTk0OA (unknown [65.156.1.43])
	by ismtpd0002p1sjc2.sendgrid.net (SG) with HTTP id K0qvEG7jTVykZ5uLveRaag
	Sat, 21 Sep 2019 07:04:21.051 +0000 (UTC)
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1
Date: Sat, 21 Sep 2019 07:04:21 +0000 (UTC)
From: Edinburgh University Press <journals@eup.ed.ac.uk>
Mime-Version: 1.0
Message-ID: <K0qvEG7jTVykZ5uLveRaag@ismtpd0002p1sjc2.sendgrid.net>
X-Atypon-Message-ID: 
 ZW1haWw9ZXJlc291cmNlc0BuY2RjLmdvLnVnJmRhdGU9MDktMjEtMjAxOSZtaWQ9MTQyMTIwNDI4
Reply-To: journals@eup.ed.ac.uk
Subject: Translation and Literature Vol. 28, No. 2-3, November, 2019 is now
 available online
X-SG-EID: 
 =?us-ascii?Q?wo4KmzJ5SVnu294ZtoUuQ1p3uorDxLXgK+WX4GMkF=2FUwvsudB5W+FHf2P+NI+x?=
 =?us-ascii?Q?kEGjnLWDtAEVVyqxiuLq+5Kl0TpI3p7omLqYCo8?=
 =?us-ascii?Q?dHwxK8EcHNx7Vp4w8itu3nuYgFay0an7sR9xUI8?=
 =?us-ascii?Q?z2IjaaZTYj22S75Y4QKN9W08ybtQyHDSWTrbtv1?=
 =?us-ascii?Q?5hXgLSKT7yD=2Feqj2Bn8JINEuKMbgSMone9fw0J9?=
 =?us-ascii?Q?OLYFf+YHyEa7E9e76Nn7XQTto+DMZ=2FW5Q6bQCnU?=
 =?us-ascii?Q?0wlt+8j9Rzkw6bpScyFpw=3D=3D?=
X-SG-ID: 
 =?us-ascii?Q?N2C25iY2uzGMFz6rgvQsb5Ct0=2Fq7=2Fe+R53bW=2FOlcRiuGZ27ctHiWoMOVLeB18q?=
 =?us-ascii?Q?c6slg=2FsLiRMP0XOzyWhIkKXVrV5fvtHR1LjkARl?=
 =?us-ascii?Q?rk2AvI=3D?=
To: eresources@ncdc.go.ug
X-Spam-Status: No, score=-1.2
X-Spam-Score: -11
X-Spam-Bar: -
X-Ham-Report: Spam detection software, running on the system "c1.nita.go.ug",
 has NOT identified this incoming email as spam.  The original
 message has been attached to this so you can view it or label
 similar future email.  If you have any questions, see
 root\@localhost for details.
 Content preview:  Translation and Literature Volume: 28, Number: 2-3 (November,
    2019) The above issue is now available online at: https://www.eu [...] 
 Content analysis details:   (-1.2 points, 5.0 required)
  pts rule name              description
 ---- ---------------------- --------------------------------------------------
  0.0 URIBL_BLOCKED          ADMINISTRATOR NOTICE: The query to URIBL was
                             blocked.  See
                             http://wiki.apache.org/spamassassin/DnsBlocklists#dnsbl-block
                              for more information.
                             [URIs: euppublishing.com]
 -1.9 BAYES_00               BODY: Bayes spam probability is 0 to 1%
                             [score: 0.0000]
 -0.0 SPF_PASS               SPF: sender matches SPF record
 -0.1 DKIM_VALID             Message has at least one valid DKIM or DK signature
 -0.1 DKIM_VALID_AU          Message has a valid DKIM or DK signature from
                             author's domain
  0.1 DKIM_SIGNED            Message has a DKIM or DK signature, not necessarily
                             valid
  0.8 KAM_ASCII_DIVIDERS     Spam that uses ascii formatting tricks
X-Spam-Flag: NO

   ------------------------------------------------------------------------=
=20

   Translation and Literature=20
   Volume: 28, Number: 2-3 (November, 2019)=20
   ------------------------------------------------------------------------=
=20
   The above issue is now available online at:=20
   https://www.euppublishing.com/toc/tal/28/2-3?ai=3Dt2&ui=3D130c&af=3DTYou=
r=20
   Edinburgh University Press username is: eresources@ncdc.go.ug=20

   The table of contents for this issue is listed below. Click the links=20
   below to view the abstract for each article, or click the link above=20
   to read the table of contents online. If you wish to update your=20
   preferences, please visit:=20
   https://www.euppublishing.com/action/showPreferences?menuTab=3DAlerts=20
   If you wish to unsubscribe from this alert, please visit=20
   https://www.euppublishing.com/action/removeAlert?ai=3Duxu1&sig=3DYEndevj=
y1U8%3D=20
   If you need any further help, please visit=20
   https://www.euppublishing.com/customer-services=20
   and click on "help".=20

   ------------------------------------------------------------------------=
=20
   Front matter=20

   Translation and Literature, Vol. 28, No. 2-3=20
   https://www.euppublishing.com/doi/10.3366/tal.2019.0382?ai=3Dt2&ui=3D130=
c&af=3DT=20

   ------------------------------------------------------------------------=
=20
   Editorial Note=20

   Translation and Literature, Vol. 28, No. 2-3: vii-vii.=20
   https://www.euppublishing.com/doi/10.3366/tal.2019.0383?ai=3Dt2&ui=3D130=
c&af=3DT=20

   ------------------------------------------------------------------------=
=20
   The Second Edition of Cowper's Homer=20

   Matthias Widmer=20
   Translation and Literature, Vol. 28, No. 2-3: 151-199.=20
   https://www.euppublishing.com/doi/10.3366/tal.2019.0384?ai=3Dt2&ui=3D130=
c&af=3DT=20

   ------------------------------------------------------------------------=
=20
   Translating Psychological Space in Autobiographical Writing=20

   Yan Ying=20
   Translation and Literature, Vol. 28, No. 2-3: 200-216.=20
   https://www.euppublishing.com/doi/10.3366/tal.2019.0385?ai=3Dt2&ui=3D130=
c&af=3DT=20

   ------------------------------------------------------------------------=
=20
   Contemporization and Characterization in Christopher Logue's Homer=20

   Nicholas Meihuizen=20
   Translation and Literature, Vol. 28, No. 2-3: 217-247.=20
   https://www.euppublishing.com/doi/10.3366/tal.2019.0386?ai=3Dt2&ui=3D130=
c&af=3DT=20

   ------------------------------------------------------------------------=
=20
   Les Suppliantes de Euripide (c.1540): A Lost Translation Recovered=20

   Tristan Alonge=20
   Translation and Literature, Vol. 28, No. 2-3: 249-316.=20
   https://www.euppublishing.com/doi/10.3366/tal.2019.0387?ai=3Dt2&ui=3D130=
c&af=3DT=20

   ------------------------------------------------------------------------=
=20
   Brill's Companion to the Reception of Sophocles, edited by Rosanna=20
   Lauriola and Kyriakos N. Demetriou; Brill's Companion to the Reception=20
   of Aeschylus, edited by Rebecca Futo Kennedy=20

   Lucy Jackson=20
   Translation and Literature, Vol. 28, No. 2-3: 317-323.=20
   https://www.euppublishing.com/doi/10.3366/tal.2019.0388?ai=3Dt2&ui=3D130=
c&af=3DT=20

   ------------------------------------------------------------------------=
=20
   Reading Poetry, Writing Genre: English Poetry and Literary Criticism=20
   in Dialogue with Classical Scholarship, edited by Silvio B=E4r and Emily=
=20
   Hauser=20

   Ian Calvert=20
   Translation and Literature, Vol. 28, No. 2-3: 324-329.=20
   https://www.euppublishing.com/doi/10.3366/tal.2019.0389?ai=3Dt2&ui=3D130=
c&af=3DT=20

   ------------------------------------------------------------------------=
=20
   Virgil and his Translators, edited by Susanna Braund and Zara=20
   Martirosova Torlone=20

   David Hopkins=20
   Translation and Literature, Vol. 28, No. 2-3: 330-335.=20
   https://www.euppublishing.com/doi/10.3366/tal.2019.0390?ai=3Dt2&ui=3D130=
c&af=3DT=20

   ------------------------------------------------------------------------=
=20
   Ovid's Presence in Contemporary Women's Writing: Strange Monsters, by=20
   Fiona Cox=20

   Sarah Annes Brown=20
   Translation and Literature, Vol. 28, No. 2-3: 335-340.=20
   https://www.euppublishing.com/doi/10.3366/tal.2019.0391?ai=3Dt2&ui=3D130=
c&af=3DT=20

   ------------------------------------------------------------------------=
=20
   Hell: Dante's Divine Trilogy Part One, Decorated and Englished in=20
   Prosaic Verse, by Alasdair Gray=20

   Nick Havely=20
   Translation and Literature, Vol. 28, No. 2-3: 340-349.=20
   https://www.euppublishing.com/doi/10.3366/tal.2019.0392?ai=3Dt2&ui=3D130=
c&af=3DT=20

   ------------------------------------------------------------------------=
=20
   Fran=E7ois Villon in English Poetry: Translation and Influence, by=20
   Claire Pascolini-Campbell=20

   Richard Hibbitt=20
   Translation and Literature, Vol. 28, No. 2-3: 349-355.=20
   https://www.euppublishing.com/doi/10.3366/tal.2019.0393?ai=3Dt2&ui=3D130=
c&af=3DT=20

   ------------------------------------------------------------------------=
=20
   Shakespeare's Ovid and the Spectre of the Medieval, by Lindsay Ann=20
   Reid=20

   Helen Cooper=20
   Translation and Literature, Vol. 28, No. 2-3: 356-361.=20
   https://www.euppublishing.com/doi/10.3366/tal.2019.0394?ai=3Dt2&ui=3D130=
c&af=3DT=20

   ------------------------------------------------------------------------=
=20
   The Golden Age of Spanish Drama, translated by G. J. Racz, edited by=20
   Barbara Fuchs=20

   Roy Norton=20
   Translation and Literature, Vol. 28, No. 2-3: 361-365.=20
   https://www.euppublishing.com/doi/10.3366/tal.2019.0395?ai=3Dt2&ui=3D130=
c&af=3DT=20

   ------------------------------------------------------------------------=
=20
   Marvellous Thieves: Secret Authors of the Arabian Nights, by Paulo=20
   Lemos Horta=20

   Claire Gallien=20
   Translation and Literature, Vol. 28, No. 2-3: 366-371.=20
   https://www.euppublishing.com/doi/10.3366/tal.2019.0396?ai=3Dt2&ui=3D130=
c&af=3DT=20

   ------------------------------------------------------------------------=
=20
   Friedrich H=F6lderlin: Hyperion, or the Hermit in Greece, translated by=20
   Howard Gaskill=20

   Charles Lewis=20
   Translation and Literature, Vol. 28, No. 2-3: 372-377.=20
   https://www.euppublishing.com/doi/10.3366/tal.2019.0397?ai=3Dt2&ui=3D130=
c&af=3DT=20

   ------------------------------------------------------------------------=
=20
   =C9mile Zola: The Bright Side of Life, translated by Andrew Rothwell;=20
   The Dream, translated by Paul Gibbard=20

   Richard Niland=20
   Translation and Literature, Vol. 28, No. 2-3: 377-383.=20
   https://www.euppublishing.com/doi/10.3366/tal.2019.0398?ai=3Dt2&ui=3D130=
c&af=3DT=20

   ------------------------------------------------------------------------=
=20
   Translation and the Arts in Modern France, edited by Sonya Stephens=20

   Elizabeth Geary Keohane=20
   Translation and Literature, Vol. 28, No. 2-3: 383-385.=20
   https://www.euppublishing.com/doi/10.3366/tal.2019.0399?ai=3Dt2&ui=3D130=
c&af=3DT=20

   ------------------------------------------------------------------------=
=20
   Mikhail Zoshchenko: Sentimental Tales, translated by Boris Dralyuk=20

   Masha Kisel=20
   Translation and Literature, Vol. 28, No. 2-3: 385-392.=20
   https://www.euppublishing.com/doi/10.3366/tal.2019.0400?ai=3Dt2&ui=3D130=
c&af=3DT=20

   ------------------------------------------------------------------------=
=20
   Georges Simenon: The Yellow Dog, translated by Linda Asher; Inspector=20
   Cadaver, translated by William Hobson; Maigret's Memoirs, translated=20
   by Howard Curtis; Maigret's First Case, translated by Ros Schwartz=20

   Heather O'Donoghue=20
   Translation and Literature, Vol. 28, No. 2-3: 392-398.=20
   https://www.euppublishing.com/doi/10.3366/tal.2019.0401?ai=3Dt2&ui=3D130=
c&af=3DT=20

   ------------------------------------------------------------------------=
=20
   Orhan Veli: The Complete Poems, translated and edited by George Messo=20

   Sibel Erol=20
   Translation and Literature, Vol. 28, No. 2-3: 398-408.=20
   https://www.euppublishing.com/doi/10.3366/tal.2019.0402?ai=3Dt2&ui=3D130=
c&af=3DT=20

   ------------------------------------------------------------------------=
=20
   Books Received=20

   Translation and Literature, Vol. 28, No. 2-3: 409-414.=20
   https://www.euppublishing.com/doi/10.3366/tal.2019.0403?ai=3Dt2&ui=3D130=
c&af=3DT=20

   ------------------------------------------------------------------------=
=20
   Back matter=20

   Translation and Literature, Vol. 28, No. 2-3=20
   https://www.euppublishing.com/doi/10.3366/tal.2019.0404?ai=3Dt2&ui=3D130=
c&af=3DT=20

   ------------------------------------------------------------------------=
=20
   Copyright 2019 Edinburgh University Press. All Rights Reserved.=20=